The seven golden mountains
Translation:
There was a fisherman long ago and he had a son. They were out fishing so that they
could kill there at Galway Bay. And that fine day they were... The day was very fine
and a vessel approached them from the west. And it went(?) straight to the
currach.
"By gor," said the son to the father, "let's go up to it (?) so I can see what is…
Mitwirkende
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Liam Ó Dileáin from Co. Clare
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Urheber
- Dr Wilhelm Doegen
Herausgeber
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Betreff
- Tales -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare
Art des Objekts
- SOUND
Mitwirkende
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Liam Ó Dileáin from Co. Clare
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Urheber
- Dr Wilhelm Doegen
Herausgeber
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Betreff
- Tales -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare
Art des Objekts
- SOUND
Datenpartner
Aggregator
Rechtehinweise der Medien in diesem Datensatz (sofern nicht anders angegeben)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Rechte
- Copyright RIA 2009
Erstellungsdatum
- 1930-09-18
Orte
- Co. Clare
- Clare
- County Clare
- Irland
Quelle
- https://doegen.ie/LA_1165g1
Kennung
- #ws85q413h
Format
- audio
Sprache
- ga
- gle
Ist ein Teil von
- EnrichEuropeana
Bereitstellendes Land
- Ireland
Name der Sammlung
Erstmals auf Europeana veröffentlicht
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
Zuletzt aktualisiert vom Datenpartner
- 2022-05-11T08:03:07.450Z