Otse lehekülje sisule
Europeana avaleht
  • Avaleht
  • Kogud
  • Lood
  • Jaga oma kogusid
  • Logi sisse / Liitu
CC BY-NC-SA (avaneb uues aknas)
Lae alla

[Malogranatum]

První část díla, k níž registrum patří, se v mikulovské sbírce nedochovala.

Vaadake pakkuva asutuse veebisaidilt (avaneb uues aknas)

Teema

  • Medieval (European)
  • reading culture
  • Reading culture (medieval)
  • Keskaeg
  • Reading culture

Kuupäev

  • 1351-1400
  • 1351/1400

Meedium

  • parchment
  • Pärgament

Teema

  • Medieval (European)
  • reading culture
  • Reading culture (medieval)
  • Keskaeg
  • Reading culture

Kuupäev

  • 1351-1400
  • 1351/1400

Meedium

  • parchment
  • Pärgament

Pakkuja institutsioon

  • The Moravian Library in Brno

Agregaator

  • Manuscriptorium

Selles üksuses sisalduva meedia õiguste avaldus (kui pole teisiti märgitud)

  • http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/

Loomise kuupäev

  • 1351-1400
  • 1351/1400

Kohad

  • Tšehhi

Praegune asukoht

  • Brno

Päritolu

  • (F. 1r nahoře) "a viii° S. Marie in Rokycano" (klášter augustiniánů).

Identifikaator

  • MK 12
  • http://www.manuscriptorium.com/object/MZKB__MK_12_______15DZRG8

Ulatus

  • [2] + 140 [spr. 139] ff

Formaat

  • codex
  • Koodeks

Keel

  • la
  • lat

On osa

  • Art of Reading in the Middle Ages: updated item

Viidatakse

  • Kallab V. Malogranatum a jeho původce. VKČSN 1911, IV.
  • Neumann A. List Dětřicha zbraslavského k cistercienkám starobrněnským. Hlídka 40 (1923), 10 - 13.
  • Český slovník bohovědný. Praha 1912, 4, s. 408 - 409.
  • Vladislav Dokoupil. Soupis rukopisů mikulovské dietrichsteinské knihovny. Praha 1958, s. 33.

Pakkuja riik

  • Czech Republic

Kollektsiooni nimi

  • 782_ARMA_Manuscriptorium

Esimest korda avaldati Europeana

  • 2022-06-15T20:53:43.070Z

Viimati andmeid pakkuvast institutsioonist uuendatud

  • 2022-06-15T20:53:43.070Z

Sisukord

  • Incipit tabula sive registrum precedentis operis.
  • Notula de interdicto. Nota secundam dominem Johannem Andree. Ista possunt tempore generalis interdicti teneri: Inprimis Baptimus
  • [Gallus, abbas Aulae Regiae: Malogranati seu Dialogi inter patrem et filium pars secunda.] Recepta ergo informatione a te, o patre, ac salubri doctrina
  • Български
  • Čeština
  • Dansk
  • Deutsch
  • Ελληνικά
  • English
  • Español
  • Eesti
  • Suomi
  • Français
  • Gaeilge
  • Hrvatski
  • Magyar
  • Italiano
  • Lietuvių
  • Latviešu
  • Malti
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Română
  • Slovenčina
  • Slovenščina
  • Svenska