@mor con ñ
He traído una recopilación de emails y cartas que envié a mi actual marido entre los años 1999 y 2000.
Llevo 17 años viviendo de Holanda y estoy casada con un holandés, Marcel, que aprendió español. Yo vivía en Granada y él en Ámsterdam. Cuando empezaron, estaban en una relación a distancia en el 1999. Yo me mude en el 2001 a Holanda cuando nos casamos. Nos enviamos cartas en español y una vez e…
Įnešėjai
- Montserrat Vidal
Tema
- Immigration to the Netherlands
- Emigration from Spain
- …
- http://contribute.europeana.eu/contributions/93cbedc0-58fb-0136-00c4-062af9a5c1bb#agent-2f0cd100-5c0c-0136-c6c8-42f5d820a831
- Emotions
- Marriage
- Spain
- Netherlands
- Human migration
- Correspondence
- Žmonių migracija
Įnešėjai
- Montserrat Vidal
Tema
- Immigration to the Netherlands
- Emigration from Spain
- …
- http://contribute.europeana.eu/contributions/93cbedc0-58fb-0136-00c4-062af9a5c1bb#agent-2f0cd100-5c0c-0136-c6c8-42f5d820a831
- Emotions
- Marriage
- Spain
- Netherlands
- Human migration
- Correspondence
- Žmonių migracija
Teikėjas
Agregatorius
Šiame Skaitmeninis objektas esančios teisių pareikštys (jei nenurodyta kitaip)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Vietos
- Amsterdamas
- Grenada
- Granada
- Amsterdamas
Identifikatorius
- 207
- http://contribute.europeana.eu/contributions/93cbedc0-58fb-0136-00c4-062af9a5c1bb
Kalba
- es
- spa
Yra dalis
- Instituto Cervantes Open Day, Instituto Cervantes, Utrecht, 2018-06-23–2018-06-23
Teikianti šalis
- Europe
Kolekcijos pavadinimas
Pirmą kartą paskelbta Europeana
- 2019-07-25T07:45:08.190Z
Paskutinį kartą atnaujinta iš teikėjas
- 2021-11-03T11:22:04.772Z